Department for
German Language and Literature
Faculty of Humanities and Social Sciences University of Zagreb
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Syllabi: GL&L with Emphasis on Translation B [2018/2019] Print

[Važna napomena: Studenti/ce kolegije upisuju prema propisanom hodogramu studijskog programa koji studiraju!]

 

1st SEMESTER

Teorija prevođenja
[Translation Theory]

Jezik struke I
[Languages for Special Purposes I]

Terminologije i jezici struka I - Politika i povijest
[
Terminology and Languages for Special Purposes I - Politics and History]

Vježbe konsekutivnog prevođenja I
[
Consecutive Interpretation Exercises I]

Metode skraćenog bilježenja
[
Methods of Note-Taking]

Tehnike i metode usmenog prevođenja
[Methoden und Techniken beim mündlichen Übersetzen]


2nd SEMESTER (Academic year 2015/2016)

Vježbe konsekutivnog prevođenja II
[
Consecutive Interpretation Exercises II]

Vježbe simultanog prevođenja I
[
Simultaneous Interpretation Exercises I]

Idiomatika i stilistika hrvatskoga jezika
[Idioms and Stylistics of the Croatian Language]

Jezik struke II
[Languages for Special Purposes II]

Terminologije i jezici struka II - Politika i državne institucije
[
Terminology and Languages for Special Purposes II - Politics and Institutions]

Institucije i organizacije EU
[EU Institutions and Organizations]


3rd SEMESTER (Academic year 2016/2017)

Jezik medija u zemljama njemačkog govornog područja
[Language of Media in the German Speaking Countries]

Leksikologija i leksikografija
[Lexicology und Lexicography]

Terminologije i jezici struka III - Gospodarstvo, okoliš, pravo
[
Terminology and Languages for Special Purposes III - Economy, Environment, Law]

Vježbe simultanog prevođenja II (na hrvatski)
[
Simultaneous Interpretation Exercises II - into Croatian]

Vježbe simultanog prevođenja II (na njemački)
[
Simultaneous Interpretation Exercises II - into German]

Vježbe konsekutivnog prevođenja III
[
Consecutive Interpretation Exercises III]


4th SEMESTER (Academic year 2016/2017)

Povijest kulture i umjetnosti njemačkoga govornog područja
[History of Culture and Art in the German Speaking Countries]

Vježbe simultanog prevođenja III
[
Simultaneous Interpretation Exercises III]

Vježbe konsekutivnog prevođenja IV
[
Consecutive Interpretation Exercises IV]

Pripremni seminar za završni ispit
[Final Exam following Tutorial Seminar]