24.11.05

Martin Bucer, Marulićev čitalac

Istraživanje Google Book Searcha, pomalo kontraverzne Googleove usluge koja omogućuje pretraživanje gomile knjiga, otkriva da se Marko Marulić --- točnije, njegov Evangelistarium (još su neka preciziranja moguća) --- spominje već na s. 27 kritičkog izdanja Martini Buceri Opera latina, vol. III: Martin Bucer et Matthew Parker, Florilegium patristicum, ed. Pierre Fraenkel (Brill, 1988).

Martin Bucer, portret
Martin Bucer jest, čini mi se, dosad nepoznat Marulićev čitalac.

4.11.05

Nepoznati rukopis Jakova Bunića



Jakov Bunić (Jacobus Bonus, Dubrovnik, 1469--1538), jedan je od novolatinskih pjesnika čiju je tiskanu knjigu (epilij "De raptu Cerberi") Marko Marulić imao u svojoj biblioteci. Dosad u hrvatskoj filologiji nepoznat rukopis epa "De raptu Cerberi" posjeduje Österreichische Nationalbibliothek (Cod. 3111). Tekst Bunićeva djela prepisao je, po svemu sudeći, iz prvotiska austrijski humanist Johannes Cuspinianus (ili Spiessheimer, Beč, 1473-1529), u svojim mladim danima --- između jeseni 1491. i ožujka 1492, dakle, kao osamnaestogodišnjak --- u Würzburgu, gdje je radio kao "collateralis" Petra Popona, učitelja u tamošnjoj katedralnoj školi. Krajem 1492. Cuspinianus će se naći u Beču, gdje će postati pjesnik i liječnik. (Usp. o Cuspinianusu Hans Ankwicz-Kleehoven, Der Wiener Humanist Johannes Cuspinian, Graz-Köln: Böhlau, 1959.)


Dr. Johannes Cuspinianus 1502, slika Lukasa Cranacha starijeg


Vidi opremu snimke ulomka rukopisa ONB Cod. 3111 na Flickru.

Technorati tags: